img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

어머니 마 자를 쓰는 이유 조선시대 왕이나 왕족을 높여부르는 말인 마마를 한자어로 어머니 마 자를

조선시대 왕이나 왕족을 높여부르는 말인 마마를 한자어로 어머니 마 자를 두 번 쓰는 이유가 뭡니까?

‘마마(媽媽)’의 의미와 유래

  1. ‘마마(媽媽)’는 '어머니'를 뜻하는 말이 아님

  • 여기서 ‘媽媽’는 높임말로서의 용법입니다.

  • 현대 국어 감각으로는 ‘엄마’처럼 느껴지지만, 역사적으로는 중국에서 귀족 여성이나 왕족을 존칭할 때 사용한 표현입니다.

  1. 중국어에서 유래된 궁중 존칭

  • 한자 문화권에서 특히 중국 명·청 시대 궁중 용어에서 유입됨.

  • 조선에서도 왕비, 중전, 세자빈, 옹주, 대군 등 왕족에 대한 존칭어로 정착되었습니다.

  1. 중복 한자의 존칭 표현

  • ‘마(媽)’ 하나만으로도 의미가 통하긴 하지만, 두 글자를 겹쳐 쓰는 건 존칭이나 공경의 의미를 강조하는 방식입니다.

  • 예:

  • 奶奶(나이나이): 할머니

  • 姐姐(제제): 누나/언니

  • 爸爸(빠빠): 아버지

  • 이처럼 두 글자를 반복하여 높이거나 부드러운 말투를 만드는 언어적 습관이 있습니다.

  • 도움이 됐길 바래요