익명
03:51
✈️ 이 편지 영문으로 번역좀 해주세요.. 영작 부탁드립니다.완전히 안똑같아도 괜찮습니다.급~급 꼭 좀~도와주세요 번역기는 사용하지 말아주세요. 읽어보면 문장이 이상하고
영작 부탁드립니다.완전히 안똑같아도 괜찮습니다.급~급 꼭 좀~도와주세요 번역기는 사용하지 말아주세요. 읽어보면 문장이 이상하고 어색하다고는 느끼거든요. 똑같지 않아도 의미 전달만 되면 됩니다. *아래의 내용으로 영작 부탁 드립니다.□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□1. 저는 멀티탭을 사용하여서 핸드폰 충전하면서 전등의 전원을 커려고 할때 변압기가 작동하지 않았던 경험을 했습니다.2. 저는 한국에서 220 V를 사용하다가 호주에서 240 V를 사용하게 되어서 변압기를 사용해서 한국에서 사용하던 전자 기기들을 호주에서 사용했었습니다.
1. 저는 멀티탭을 사용하여서 핸드폰 충전하면서 전등의 전원을 커려고 할때 변압기가 작동하지 않았던 경험을 했습니다.
I had an experience that a transformer did not work while I was turning on the light lamp and charging my cellphone at the same time using a multitap powerstrip .
2. 저는 한국에서 220 V를 사용하다가 호주에서 240 V를 사용하게 되어서 변압기를 사용해서 한국에서 사용하던 전자 기기들을 호주에서 사용했었습니다.
I have used electric appliances brought from Korea, whose supplying voltage of electricity is 220V, using a voltage converter in Australia as the electricity is supplied with the voltage of 240V here.
상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다